July 1, 2026

Matthew 21:9

Matthew 21:9
Matthew 21:9
BIBLE IN TEN
Matthew 21:9

Thursday, 2 July 2026 Then the multitudes who went before and those who followed cried out, saying:“Hosanna to the Son of David! ‘Blessed is He who comes in the name of the LORD!’ Hosanna in the highest!” Matthew 21:9 “The ‘also crowds’, those preceding, and those following, they croaked, saying: ‘Hosanna! The ‘Son, David’!Having been blessed, the ‘coming in Name, Lord!’Hosanna in the uppermosts!’” (CG) In the previous verse, it was noted that a great multitude spread their clothes on the road while others cut down branches from the trees, spreading them on the road as well. It next says, “The ‘also crowds’.” These would be those just described who thronged around Jesus. The scene would have been rather incredible with Jesus in their midst, being highlighted among them. The description of the crowds is seen in the words, “those preceding, and those following.” Some wanted to lead the way, as if they were a king’s guards, going before him to herald his name and clear out anyone who stood in the way to hinder the progress. Others would follow behind, as if they were a king’s loyal subjects, willing to follow him into battle or in a victory procession. Such a scene is recorded in 1 Samuel – “Now it had happened as they were coming home, when David was returning from the slaughter of the Philistine, that the women had come out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet King Saul, with tambourines, with joy, and with musical instruments. 7 So the women sang as they danced, and said:‘Saul has slain his thousands,And David his ten thousands.’” 1 Samuel 18: 6, 7 Of those who went before and followed after Jesus, it notes that “they croaked.” The word has been seen before, krazó, to croak as a raven. Thus, it would be a distinct and loud shout from the masses. They were “saying: ‘Hosanna! The ‘Son, David’!” It is a new word in the New Testament, coming from the Hebrew words yasha, to save, and na, pray, as in “pray tell.” The form of the verb in the Hebrew would be causative imperative with an emphatic paragoge, thus hoshia (you must surely cause to save) na, pray. The importance of this is because it is what is recorded in the 118th Psalm – “Oh, pray, Yehovah!You must (surely) cause to save (hoshia), pray (na)!” Psalm 118a (CG) The people were aware that the psalm anticipated the coming Messiah. Their calling out “Hosanna” was an acknowledgement that they believed that He is the fulfillment of that expectation. Their words of this acknowledgment continue with, “Having been blessed, the ‘coming in ‘Name, Lord’!” This is also found in the 118th Psalm – “Blessed the ‘coming’ in ‘name, Yehovah’.” Psalm 118:26a (CG) Matthew’s words in the Greek use a perfect participle, “having been blessed.” That is followed by a present participle “coming.” Thus, it indicates that the people are proclaiming that Jesus was the fulfillment of the anticipated Messiah and that He continues to fulfill that role. His coming is in the name of Yehovah. There is no doubt about the intent of their proclamation. The people believe Jesus has been appointed by Yehovah to work His salvation in the name of Yehovah. Because of this, they continue, saying, “Hosanna in the uppermosts!” Another new word is seen, hupsistos, the plural of hupsos, elevation. Thus, it is a superlative normally translated as “highest.” To preserve the plural, the word “uppermosts” gives the most literal sense. This would be comparable to the Hebrew and Aramaic adjectives elyon, uppermost. When referring to God, it is normally translated as Most High. It should be noted that the words of the people do not mean that they believed Jesus is God. Rather, they believed He was sent by God to fulfill the messianic role and promises contained in Scripture. It is only in the resurrection and the theology surrounding that event (mixed with an understanding of the virgin birth) that the deity of Christ Jesus can be deduced and explained. Life

Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

Thursday, 2 July 2026

Then the multitudes who went before and those who followed cried out, saying:
“Hosanna to the Son of David!

‘Blessed is He who comes in the name of the LORD!’

Hosanna in the highest!” Matthew 21:9

“The ‘also crowds’, those preceding, and those following, they croaked, saying:

‘Hosanna! The ‘Son, David’!
Having been blessed, the ‘coming in Name, Lord!’
Hosanna in the uppermosts!’” (CG)

In the previous verse, it was noted that a great multitude spread their clothes on the road while others cut down branches from the trees, spreading them on the road as well. It next says, “The ‘also crowds’.”

These would be those just described who thronged around Jesus. The scene would have been rather incredible with Jesus in their midst, being highlighted among them. The description of the crowds is seen in the words, “those preceding, and those following.”

Some wanted to lead the way, as if they were a king’s guards, going before him to herald his name and clear out anyone who stood in the way to hinder the progress. Others would follow behind, as if they were a king’s loyal subjects, willing to follow him into battle or in a victory procession. Such a scene is recorded in 1 Samuel –

“Now it had happened as they were coming home, when David was returning from the slaughter of the Philistine, that the women had come out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet King Saul, with tambourines, with joy, and with musical instruments. 7 So the women sang as they danced, and said:
‘Saul has slain his thousands,
And David his ten thousands.’” 1 Samuel 18: 6, 7

Of those who went before and followed after Jesus, it notes that “they croaked.”

The word has been seen before, krazó, to croak as a raven. Thus, it would be a distinct and loud shout from the masses. They were “saying: ‘Hosanna! The ‘Son, David’!”

It is a new word in the New Testament, coming from the Hebrew words yasha, to save, and na, pray, as in “pray tell.” The form of the verb in the Hebrew would be causative imperative with an emphatic paragoge, thus hoshia (you must surely cause to save) na, pray. The importance of this is because it is what is recorded in the 118th Psalm –

“Oh, pray, Yehovah!
You must (surely) cause to save (hoshia), pray (na)!” Psalm 118a (CG)

The people were aware that the psalm anticipated the coming Messiah. Their calling out “Hosanna” was an acknowledgement that they believed that He is the fulfillment of that expectation. Their words of this acknowledgment continue with, “Having been blessed, the ‘coming in ‘Name, Lord’!”

This is also found in the 118th Psalm –

“Blessed the ‘coming’ in ‘name, Yehovah’.” Psalm 118:26a (CG)

Matthew’s words in the Greek use a perfect participle, “having been blessed.” That is followed by a present participle “coming.” Thus, it indicates that the people are proclaiming that Jesus was the fulfillment of the anticipated Messiah and that He continues to fulfill that role. His coming is in the name of Yehovah.

There is no doubt about the intent of their proclamation. The people believe Jesus has been appointed by Yehovah to work His salvation in the name of Yehovah. Because of this, they continue, saying, “Hosanna in the uppermosts!”

Another new word is seen, hupsistos, the plural of hupsos, elevation. Thus, it is a superlative normally translated as “highest.” To preserve the plural, the word “uppermosts” gives the most literal sense. This would be comparable to the Hebrew and Aramaic adjectives elyon, uppermost. When referring to God, it is normally translated as Most High.

It should be noted that the words of the people do not mean that they believed Jesus is God. Rather, they believed He was sent by God to fulfill the messianic role and promises contained in Scripture. It is only in the resurrection and the theology surrounding that event (mixed with an understanding of the virgin birth) that the deity of Christ Jesus can be deduced and explained.

Life application: There is no doubt that the masses of Israel thought that Jesus was the anticipated Messiah. However, the rulers, meaning those who spoke for the nation, rejected this. In their rejection of Him, they had Him crucified.

In His crucifixion, the people then believed the lies of the leaders. Many were saved through faith in Jesus after the resurrection, as testified to in Acts. However, the nation as a whole was led astray by the leaders. In their rejection of Him, they were punished according to the curses set forth in the Law of Moses.

A point should be gleaned from this. We should not allow our spiritual understanding of what God is doing to rest in the hands of others. It is true that we have leaders appointed over us for gaining knowledge about the word, and about what God has done and is doing.

But we should not blindly trust anyone. Look at the disaster that has been caused in cults like the Seventh Day Adventists, the Mormons, the Jehovah’s Witnesses, etc. Look at how people follow Roman Catholicism without regard to Scripture.

Our doctrine and theology must be derived from somewhere. Where is it that you should obtain it? The answer is from God. As God has given us the Bible for this purpose, we should be in the Bible, studying it, and checking out what we are told. Israel, the entire nation of them, has been led astray by false leaders for two thousand years.

Many in the church have followed suit, following leaders who have misdirected people away from the truth of God in Christ. Don’t let anyone do this to you. KNOW YOUR BIBLE and check what you are told.

Lord God, help us to be responsible and check out everything we are told. Your word alone is the instruction we need to know You and what You expect. As we are taught from it, give us the wisdom to then verify what we have been instructed. Amen.